Most of that time, I was on the other end of the line.
Vai all'altro capo del passo e tienilo finché ci riesci.
Go to the end of the pass and hold it as long as you can.
Hilts è all'altro capo della corda, nel bosco.
Hilts is on the other end of that rope in the woods.
Voi siete quelli che sento respirare all'altro capo del mio telefono.
Oh, you're the guys I hear breathing on the other end of my phone.
Parlo da solo perche c'è un morto all'altro capo del telefono.
'Cause there is a dead man on the other end of this line.
Questa missione all'altro capo della galassia mi ha dato una seconda possibilità che non intendo lasciarmi sfuggire.
This upside-down mission to the wrong side of the galaxy is giving me a second chance and I don't intend to blow it.
La fattoria di Lucas è all'altro capo della città.
Lucas's farm's on the other side of town!
Coltiviamo la nostra. Nessuno ruba dai contadini all'altro capo.
so no stealing from the farmers on the other side.
È strano essere all'altro capo del mondo senza di te.
It's so strange to be half a world away from you.
(SPMl) Tom: Quandoarrivai all'altro capo del villaggio,.,
By the time I get to the other end of the village, nine people are slaughtered, and uh... goddamn.
E sebbene ci troviamo all'altro capo del mondo, questa nave è casa nostra.
And though we be on the far side of the world, this ship is our home.
La giovane donna all'altro capo del tavolo e' Donna Degenhart.
The young lady at the other end of the table is Donna Degenhart.
Come fai a trasportarlo all'altro capo del mondo?
How are you gonna get him halfway around the world?
Prendi fisicamente il controllo della persona che e' all'altro capo.
[murmurs of excitement] You physically take control Of an individual at the other end.
Si prende fisicamente il controllo di un individuo all'altro capo.
You physically take control of an individual at the other end...
Artie, ho bisogno di sapere chi c'era all'altro capo del telefono.
Artie, I need the other side of that phone call.
Qui vicino... o all'altro capo del mondo?
Is she close or half the world away?
Ma poi ricevetti una telefonata, e l'uomo all'altro capo... voleva che Ellen smettesse immediatamente di indagare.
But then I got a phone call, and the man on the other end of the line wanted Ellen to stop investigating immediately.
Pensavo... fossi stata destinata all'altro capo della città.
I thought you were stationed on the other side of town.
No, stavo passando del tempo all'altro capo dello spettro culturale.
No, I was spending some time at the other end of the cultural spectrum.
L'udienza è fra 10 minuti, all'altro capo della città.
The hearing's across town in ten minutes.
Questo che hanno detto all'altro capo del telefono.
That's what they said on the other end of that phone line.
A Loki fu fornita una sedia a un capo del tagliere, e una per Logi all'altro capo.
A chair was provided for Loki at one end of the trencher, and for Logi at the other.
Kai si trova all'altro capo del mondo, signorina Shaw.
Kai is halfway around the world, Ms. Shaw. How long would that take?
Dieci, undici settimane dopo l'apertura del caso, ricevetti una telefonata... e... una voce maschile all'altro capo mi disse:
10, 11 weeks after the case began, I received a call. And a male voice on the other end, "Hi, Mike."
Il numero e' ancora lo stesso, e io sono ancora all'altro capo.
The number's still the same, and I'm still on the other end.
Sapeva guardare all'altro capo del mondo e niente l'ha mai fermato.
He had a vision that stretched halfway around the world, and nothing ever stopped him.
Dobbiamo sentire chi c'era all'altro capo del telefono.
We can hear the other side of that call.
E' straordinario... che un pianeta all'altro capo dell'universo ti possa ricordare il Vermont.
Amazing... That a planet on the other side of the universe can remind you of Vermont.
L'ultima telefonata e' stata un'ora fa, e all'altro capo ci hanno detto che se pagavamo avremmo riavuto Robin.
Last call came in an hour ago, and the man on the end said that if we paid the money, we'd get Robin back.
Come se non si rendesse conto... che stavo cadendo a pezzi all'altro capo del filo.
As if she hadn't realized that... I was going completely to pieces at the end of the phone.
Lo so, ho rovinato la tua vita e non potrei essere piu' dispiaciuto, ma... devo andare dal mio avvocato, all'altro capo della citta, dove il ritardo viene pagato.
I ruined your life and all, and I couldn't be more sorry about it, but I got to get across town to my attorney's office, where lateness is frowned upon.
Sai cosa succede se uno dei due muore all'altro capo del collegamento.
You know what happens when someone dies at the end of a connection.
Ci porti i bisbigli di un traditore all'altro capo del mondo e vuoi chiamarli fatti?
You bring us the whispers of a traitor half a world away and call it fact?
La voce all'altro capo del telefono?
The voice on the other end of the phone?
Brindiamo al fatto di essere 150 metri sott'acqua e all'altro capo del mondo.
Here's to being 500 feet under and half a world away from it all.
Quindi lei e' il tizio all'altro capo del telefono.
So you're the guy on the other end of the phone.
C'e' qualcosa all'altro capo di questa corda.
There's something on the other end of this rope.
La mente nel corpo fisico è a un'estremità del filo; l'individuo sottostante "Io sono" è all'altro capo.
The mind in the physical body is at one end of the thread; the underlying individual “I am” is at the other end.
E poi ho ricevuto una telefonata, e la voce all'altro capo della linea mi dice: "Hai appena vinto il premio per il migliore blog al mondo".
And then I got a phone call, and the voice at the other end of the line said, "You've just won the Best Blog In the World award."
Siete qui, volete andare all'altro capo del corridoio.
You're in there, you want to go to the end of the corridor.
La signora all'altro capo ha risposto e le ho detto cosa volevo.
The lady answered on the other end and I told her what I wanted.
[In cinese] Ci fu una lunga pausa all'altro capo della sala.
[In Chinese] There was a big pause on the other side of the room.
Forse perché il formato e-mail non era abbastanza personale, forse perché è troppo facile essere coraggiosi quando ti nascondi dietro allo schermo di un computer all'altro capo del mondo.
Perhaps because the email format didn't feel personal enough, perhaps because it's easy to be brave when you're hiding behind a computer screen on the other side of the planet.
Ho detto: "A questo punto, entrare sui social media è come tenere la mano a qualcuno che sta all'altro capo del mondo".
I said, "At this point, logging on to social media feels like holding someone's hand at the end of the world."
Immaginate il mondo come una strada, dove i più poveri vivono a un capo e i più ricchi vivono all'altro capo, e tutte le persone del mondo vivono su questa strada.
So, imagine the world as a street, where the poorest live on one end and the richest on the other, and everyone in the world lives on this street.
Possiamo poi andare all'altro capo della strada, aggiungendo la Nigeria.
We can of course go down to the other end of the street, adding Nigeria.
0.93467307090759s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?